------ 文章開始 ------
作者 BluerayDisc (茜色燃) 看板 Gossiping 標題 [問卦] 有沒有台灣人很能接受大陸用語的八卦? 時間 Sun Apr 21 18:36:10 2013 ─────────────────────────────────────── 最近智慧型手機開始越來越多人拿 似乎很多人已經把螢幕稱呼為屏了 鎖屏 花屏 藍屏 我就問我朋友你到底是在屏什麼屏 然後還可以被說太敏感什麼的 台灣人這樣沒問題嗎? 26不用出手我們就先26化 還有高清什麼的 有夠噁心 -- 就像那些傳統的老相機 又重又無法修片,還要買底片,沖片,而且還不能隨拍隨看 但也因為這樣,你才會去珍惜每次按下快門的那一剎那 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.82.183 推 yehudi:5樓426請說明 04/21 18:36 推 gino0717:你卡邀 我好卡 04/21 18:36 → ccl007:英美兩國也會相互影響語言 不意外 連日本都影響著中台了 04/21 18:37 推 tyrande:我暈 04/21 18:37 推 Zuleta:你好牛阿 04/21 18:37 推 kksmart:跑皮 04/21 18:37 推 yogoyogo2006:牛b! 04/21 18:37 噓 PPTer:滾 04/21 18:37 推 arrenwu:藍屏這台灣很早就在用了不是嗎? 04/21 18:37 推 zx97009:立馬 牛B XX門 XX哥 XX姐 族繁不及被宰 04/21 18:37 推 generally:小資女也是大陸用語 04/21 18:37 → SentoS:這真是坑爹啊 04/21 18:37 → kosuke:真心碉堡有木有 04/21 18:37 推 sx4152:兩岸用語同化日益嚴重 = = 04/21 18:37 推 guc:西屏!! 04/21 18:37 → urzarage:看久就習慣啦 04/21 18:37 推 alex0204:藍屏本來就叫藍屏了不是? 要不然叫他BLUE SCREEN? 04/21 18:37 推 doctor2tw:http://youtu.be/y0seziAO1Ro 不是早就教給你了嗎? 04/21 18:37 → IDfor2010:這篇雄起 04/21 18:37 → shinshong:我不能接受 04/21 18:38 推 CrazyR:神馬東西~ 04/21 18:38 推 grandTaiwan:估計 這詞蠻好用的 04/21 18:38 → chun77129:台灣人傷不起啊 04/21 18:38 → roalan:語言本來就會交流 盲目制止很可悲 04/21 18:38 推 yzfr6:城鄉結合部 04/21 18:38 → tknetlll:視頻 片花 04/21 18:38 推 seabox:鼠標 04/21 18:38 推 RIFF: BJ4 潮?? 04/21 18:39 → sh021515:有木有啊 04/21 18:39 噓 s0857168:不要傷害兩岸血溶於情的兄弟情誼 04/21 18:39 推 destroyfire:我到現在還不知道神馬是甚麼意思 04/21 18:39 → hachime:台灣人就傲嬌阿 , 愛用又愛嫌... 04/21 18:39 推 Alik:台灣學周邊國語言的習慣 還少了嗎 04/21 18:40 → ams9:說得很對 台灣政府早該封掉中國所有網站了 04/21 18:40 → LuckJohn:坑爹牛逼 神馬有木有 視頻片花 04/21 18:40 推 f204137:阿就快統一了阿 難道你沒感覺嗎? 04/21 18:40 推 sonofgod:以前星海2比較好笑 一堆傻子營運硬是要說運營 04/21 18:40 → destroyfire:每次一看到估計這兩字就全身不舒服 04/21 18:40 噓 tmkk:魯蛇真可悲 封閉的鎖國心態嗎 04/21 18:41 → stta:洗腦啊~ 04/21 18:41 推 kyosp:之前大家愛用的河蟹 也是大陸用語啊 04/21 18:41 推 ksword:蛋疼 04/21 18:41 → destroyfire:已經不會用大概、大約、約略這些詞了 04/21 18:41 → ckck589450:老大打鐵 04/21 18:42 噓 titus13:TM 台灣的用法就高級??? 學美國的用法就高級?? 04/21 18:42 推 s0857168:現在都用估計 聽起來多高級多有智慧阿 04/21 18:42 → ccl007:因為那個是中國的注音文 難道用中國的注音文就比較高級? 04/21 18:42 → Setekh:估計不是對岸用語 國小沒上過? 04/21 18:42 推 ethenlin:台灣都一堆人自稱中國人 所以你說勒? 04/21 18:42 → lingsk:外遇就外遇 小三是哪個用詞? 04/21 18:42 推 leo255112:高清 視頻 牛逼 有木有 河蟹 04/21 18:42 推 inshadow:這不科學阿 04/21 18:43 推 grandTaiwan:淡定 這也很融入了 04/21 18:43 → leo255112:還有估計這個詞 04/21 18:43 推 Microscft:支那用語同化度在英明的賊頭黨執政下 短短幾年從10%升級 04/21 18:43 → tknetlll:外遇他們有個說法叫婚外戀 04/21 18:43 → Microscft:90% 04/21 18:43 推 clavi:神馬有人用嗎 04/21 18:43 推 Refa:擼主yy 04/21 18:43 → inshadow:這一點都不靠譜 04/21 18:43 → ccl007:估計用法不同 台灣人比較少在抽象難數的用估計 "大概可能" 04/21 18:43 → taco20:貌似 04/21 18:43 → ccl007:我們比較常用 04/21 18:43 噓 shadeel:幾百年前就在說windows藍屏 你說是大陸用語?? 04/21 18:44 推 owenkuo:你們單位的領導..... 04/21 18:44 推 oginome:貌似 04/21 18:44 推 euphoria01:屁 我四周誰跟你屏..... 04/21 18:45 → ccl007:估計 台灣人比較常用的是 可以數的 這裡一坪估計200萬 04/21 18:45 → oginome:WINDOWS那時應該是說藍底白字吧?藍屏的確是大陸用語無誤 04/21 18:45 推 jjptt:媒體強力放送大陸用語數年矣,自然已經接受習慣 04/21 18:45 → ws3628:神馬~~立馬~~ 04/21 18:46 推 Cj3636736:牛逼 有木有 河蟹 根本就是在嘲笑用的.... 04/21 18:46 推 ljuber:誰叫台灣人自己都不翻譯日劇 動畫 都是對岸翻譯 結果.... 04/21 18:46 → euphoria01:會無聊在網路推幾句,但不會拿到現實說話用好嗎? 04/21 18:46 推 sxxs: 日本非常多外來語 台灣也常常拿日本漢字來用 怎不說不倫不類 04/21 18:46 推 albb0920:BJ4 也是啊,堅持不用 04/21 18:46 推 jackace:我怎麼都沒朋友用這些字眼? 04/21 18:46 → Setekh:翻譯日劇動畫? 搶著當海盜國我還是第一次聽見= = 04/21 18:47 → tknetlll:翻譯日劇動漫 那都是盜版的 我們小地方 日本會來追究 04/21 18:47 → JoshBeckeet:其實我用久了426用語 覺得他們的詞更能達意.. 04/21 18:47 |
------ 文章結尾 ------
[複製網址]
[開新視窗]
[加到我的最愛]
[檢舉短網址]
[QR條碼]
服務條款 - 完全手冊 - 加入會員(免費) - 聯絡偶們 -
© PPT.cc