[歌詞] 金亨中 김형중- 童話동화(翻唱自光良-童話)

我是在 2014/06/14 朴有天在廣州Fan Meeting上唱了這首歌後,

才知道童話竟然有韓文版!

 

韓文版童話是김형중(金亨中)在2007年時翻唱的,很不熟的一個人,所屬團體是E.O.S,同時也是토이(TOY)的客座團員。

韓文版的歌名一樣是叫童話,歌詞內容感覺就是光良版MV的劇本。


 

金亨中김형중 – 童話동화

언제였는지 알순없지만             已經忘記從多久前開始

그댄항상 나의 공주였죠             從那時起你就是我的公主
그댈 만난후 단 하루라도            認識你之後 就算只有一天
그대없는 날 상상못했죠             我也無法想像沒有你的日子

영원히 나에게 꿈만 같던 순간이죠             對我來說那瞬間像夢一般
그대 네손 꼭 잡아주던                               你緊緊抓著我的手
잊지 않을게요 그대 그 환한미소                我永遠也不會忘掉 你燦爛的微笑
혹시 내가 늦진않았죠                                應該不會太晚吧
믿을게요 언젠간 다시 볼수있단말             相信能夠再次見面的那句話
그때우리 영원할꺼란 그말                        相信我們說會永遠的那句話
동화속의 공주 처럼 잠시 잠들었을뿐        你只是像童話中的公主一樣沉睡
언제나 함깨라는말                                   無論何時都要在一起的那句話

영원히 나에게 꿈만 같던 순간이죠           對我來說那瞬間就像夢一般
그대 네손 꼭 잡아주던                             你緊緊抓著我的手
잊지 않을게요 그대 그 환한미소               我永遠也不會忘掉 你燦爛的微笑
혹시 내가 늦진않았죠                               應該不會太晚吧
믿을게요 언젠간 다시 볼수있단말            相信能夠再次見面的那句話
그때우리 영원할꺼란 그말                        相信我們說會永遠的那句話
동화속의 공주 처럼 잠시 잠들었을뿐        你只是像童話中的公主一樣沉睡
언제나 함깨라는말                                   無論何時都要在一起的那句話

들리나요 이노래 그댈위해 불러요           聽到了嗎 這首歌為你而唱
사랑한다 말한번 못했지만                      雖然沒說過一次我愛你
고마워요 이세상에서 날 사랑해줘서       謝謝你 出生在這世界愛著我
내곁에 머물러 줘서                                待在我的身邊

믿을게요 언젠간 다시 볼수있단말          相信能夠再次見面的那句話
그때우리 영원할꺼란 그말                     相信我們說會永遠的那句話
동화속의 공주 처럼 잠시 잠들었을뿐     你只是像童話中的公主一樣沉睡
언제나 함깨라는말                                無論何時都要在一起的那句話
이 노랠 기억해줘요                               請你記住這首歌

發表留言